23 maggio 2007

false friends inglese

quando si parla per esempio in inglese e la propria preparazione non e' ai massimi livelli ( come me per esempio) capita di trovar alcune parole inglesi per la prima volta e tradurle in base alla loro somiglianza con una parola italiana facendo alkune volte delle figuracce perikolose :-D
kueste parole sono chiamate False Friends
qui sotto metto dei link dove vengono elencate le principali
macfarlane
unilang
FalseFriends

approfitto del post per segnalare un dizionario online molto utile
wordreference

3 commenti:

nonsisamai ha detto...

qualcosa lo conoscevo già, comunque grazie per i preziosi link :)

Pluto ha detto...

grazie a te per avermi fatto scoprire l esistenza delle formiche del fuoco :)

Fabrizio Cariani ha detto...

Uno veramente tipico, che pero' non c'e' nella prima delle liste e' "confront"/"confrontare", mentre in inglese "confront" significa "affrontare"