differenze tra l inglese american e british
in italia si insegna prevalentemente a tutti i livelli scolastici un inglese british che ha delle differenze rispetto a kuello parlato negli stati uniti. infatti quando si arriva in america non si capisce il significato di alcune parole che sono completamente differenti da quelle studiate a scuola
qua c'e un elenco di alcuni link per aiutare a superare kueste difficiolta, per fortuna le parole diverse non sono tantissime :-)
wikipedia
common words
different spelling
other words
words
1 commento:
Non so se i siti suggeriti parlano della differenza tra "sorry" ed "excuse me", ma dopo aver vissuto sia a Londra che a Washington, DC, questa e' la mia lezione:
Gli inglese dicono "sorry" quando ti urtano involontariamente, ma anche se vogliono passare.
Gli americani, se vogliono passare, dicono "excuse me" e dicono di essere "sorry" solo se ti hanno lussato la spalla.
Posta un commento